The World & I Online Magazine, ONline Archive and Educational Resource  
World & I School | World & I Homeschool | World & I College | World & I Library
Username:   Password:      Subscribe Now   Register   About Us | Contact Us | FAQs      
The World & I Archive Peoples of the World Book Reviews Worldwide Folktales Fathers of Faith
Search  
Sort by: Results Listed:
Date Range:    Advanced Search

The World & I Magazine
 
Current Issue
The Arts
Life
Natural Science
Culture
Book World
Modern Thought
  Resources
American Waves
Book Reviews
Fathers of Faith
Footsteps of Lincoln
Millennial Moments
Peoples of the World
Profiles in Character
Traveling the Globe
Writers and Writing

The Night Watch: Folktales from Czechoslovakia


Article # : 17850 

Section : CULTURE
Issue Date : 3 / 1990  4,154 Words
Author : Michael Krondl
Michael Krondl is a free-lance writer currently translating and adapting a collection of Czech and Moravian folktales for publication. His adaptation of the story "The Night Watch" was first published in the December 1988 issue of the Canadian magazine Saturday Night.

       Like the folktales of every people, the stories and anecdotes of the Czechs were the literature of the illiterate. Folktales functioned as cautionary fables, as repositories of folk wisdom and accepted morality. But what was this wisdom and morality? The Czechs made fun of their masters and tyrants by demonstrating that powers both earthly and hellish could be outsmarted and overcome; they celebrated folk heroes, those strong and simple people who overcome dragons, kings, and sorcerers. In these stories, goodness seldom wins out without a good dose of wiliness.
       
       In one tale, the protagonist, who acquired various magical devices during his youth, is now old. He manages to fool the devil and thus evades hell. But perhaps more telling, he later pulls a fast one on Saint Peter and sneaks into heaven. Remember that this is a country where Protestantism was brutally suppressed at the beginning of the Thirty Years' War; where the Catholic Church was often the handmaiden of the Austrian ruling class.
       
       During the almost three hundred years of Austrian occupation, vernacular literature preserved the Czech language at a time when most "serious" literature was written in German. In Bohemia, the nineteenth century saw a tremendous surge in interest in all aspects of the folk vocabulary. It was part of the nationalist sentiment that swept most of Europe. Since the large towns were dominated by the German-speaking official class, the native traditions were sought in the countryside and small villages, in the local usages, dialects, songs, and tales of the common people.
       
       The best-loved folktale collection was compiled by Božena Nĕmcová. First published ... (2000 of 23044 Characters)
Read Full Article

Copyright © 2004 The World & I Online. All rights reserved. Terms of Use | Privacy Policy